Business is all about relationships. At the heart of every deal, contract or partnership lies a human connection. And in order to truly connect with someone, it is crucial that all parties are free to express themselves in a language in which they feel comfortable.
An interpreter’s role is to facilitate communication by removing all language barriers. The interpreter must be able to work calmly under all manner of different working conditions. I graduated from a Master's course in interpreting, during which I acquired the necessary skills for both simultaneous and consecutive interpreting. I have since interpreted in the booth at board meetings, onsite at technical audits, and even out in the farms of rural Bangladesh on a charity mission. Whether you require interpreting that is delivered simultaneously or consecutively, whispered or spoken, in person or over the telephone, contact me today to find out how I can help out.
Liaison interpreting: French ↔ English Spanish ↔ English Portuguese ↔ English
Simultaneous interpreting: French → English Spanish → English Portuguese → English